This book is about Tagore in the making. It is a careful
reconstruction of days of Tagore during his childhood and youth. It has liberal
references to Tagore’s memoirs ‘My Reminiscences’ and ‘My Boyhood Days’ and his
other works to create a psycho biography of young Tagore, the inner world within
him shaping the genius.
Rabindranath’s creativity and literary interests were
evident when he translated Shakespeare’s works when he was 13. His ability to
write poems brought him praise from his school teachers but won him no friends
instead he was bullied by schoolmates for being feminine. He lost his mother when
he was 14. While making efforts to overcome the feeling of abandonment, he became
emotionally closure to his sister in law, Kadambari (his elder brother’s wife)
who nurtured the creative abilities of Tagore. And a travel to England for a
year, when he was 17, expanded the universe of Tagore making him more
expressive and liberal in thoughts. On his coming back, his literary works
flowed uninterrupted and brought him name and fame. But his marriage against his
liking proved an emotional drain and the suicide of Kadambari puts Tagore into depression
which was expressed in his works produced during that time, more evidently in Ghare Baire (The Home and the World).
--0--
Dear Sudhir,
Reading your ‘Young Tagore’ helped me understand the sensual young Tagore but a question raised in myself, that, if Rabindra was not born in a rich family, or if he was forced to earn for his daily bread, was his sensual creativity still remained high?
I thought many are born with creative abilities but that does not see nurturing or the person cannot spend much time in creative expressions in the form of writing, painting, theater etc. as their daily chores of life forces them to earn from some other routine jobs to feed themselves and their family. For young Rabindra, there were no such financial worries or denying access to resources he wanted. Did this help him to spend time in what he was good at and what he liked to do and flourish?
Thanks,
Anand
Dear Anand,
No comments:
Post a Comment